Discussion about this post

User's avatar
DJShields's avatar

Note from a credentialled professional Danish-English translator: I probably would have translated the reporter's question as, "So, if Trump really wants Greenland, he's going to have to invade to get it?" and Løkke's reply as, "He's not going to get Greenland. And that's why I'm not going to stand here and give him a recipe for how to get something he's not going to get." (Note: career professional Danish-English translator here.) One could discuss whether it was intentional or not that the last "skal have" in Løkke's answer was not simply a repetition of the same modal verb phrase, but intentional, because one could absolutely also understand that last bit to mean - or at least have connotations of - "something we're not going to give him" or "something we don't think he should have."

Expand full comment
5 more comments...

No posts